British, Canadian, American spelling differences for a blog.

Discussion in 'Travel blogging' started by Ian, Sep 2, 2017.

  1. Ian

    Ian Administrator Staff Member

    If you have a blog do you think it’s important to spell your words in British, Canadian or American English?

    There are a few differences, like favorite and favourite or gray and grey. Since I grew up and went to school in the UK I usually write in British English, but since I live in Canada some spelling is not the same like tire or tyre. And sometimes I make spelling mistakes o_O

    If your reading blogs does it bother you the slight spelling difference?

    It doesn’t bother me either way as I lived in the UK and now North America so I’m used to the differences.
     
  2. Mario

    Mario New Member

    Ehh, I kinda write British English, since that's what I learned in school (Krautland). Yet, there more and more articles I read on the net, the more and more code I write (developer by profession, and some methods by some frameworks have obvious US English spelling), the more I get influenced by US English - so I guess it's a mixture afterall.

    Ps: If you're* reading [...] ;)
     
    Ian likes this.
  3. Julia Hammond

    Julia Hammond New Member

    No offence Mario, but if you write "Ehh" and "kinda" then you're not writing British English. I'm a proud Brit so my blog and articles I write for publication are always in standard English. When it comes to reading blogs, I prefer to read English rather than American English but if the topic is sufficiently compelling, then I'll read it regardless. There are a lot of poor writers out there, alas, but when a piece has a strong narrative, then even if it uses American (or Canadian) spelling, then I'll enjoy it.
     
    Ian likes this.

Share This Page